실용영어 끝장내기 13탄-favorite

Problem sentence A
What is your most favorite food?

Problems sentence B
Autumn is my best favorite season.

Problem sentence C
Ga Eul : Hi~ Pitt. How are you?
Pitt : Fine, how about you?
Ga Eul : Good, thanks. Did you have lunch?
Pitt : Not yet.
Ga Eul : Okay. See you later.

회화를 하면서 ‘favorite’이라는 표현을 많이 사용합니다. 아마 여러분들도 동의를 하실 것이라 믿습니다
하지만 Problem sentence A나 B처럼 사용하진 않았는지 고민해보시길 바랍니다.

*포인트(1)
형용사 ‘favorite’은 ‘most liked’ 혹은 ‘most preferred’를 의미한다. 명사 ‘favorite’은 ‘the person or thing that you like best’를 의미한다.
이미 ‘most’와 ‘best’의 의미를 내포하고 있기는 최상급의 표현(superlative expression)이므로 불필요하게 반복해서 사용할 필요가 없다.

위의 두 문장을 바르게 수정해보겠습니다.

Corrected as..
What is your favorite food?

Corrected as..
Autumn is my favorite season.

오늘 포인트는 비교적 쉽다고 느껴지실 것입니다. 하지만 쉬운 만큼 실수도 많이 할 수 있는 부분이기 때문에 조금만 신경을 써서 사용하는 것이 좋을 것 같습니다.

*포인트(2)
원어민에게 ‘Did you have lunch?’와 같은 표현을 할 때는 기억해두셔야 할 사항이 있다. 한국사람들은 이 표현이 자연스러운 인사가 될 수 있다. 하지만 이 말을 들은 원어민은
“밥 먹었어요? + (같이 먹으러 갈래요?)” 처럼 권유의 표현으로 받아들이기 때문이다.

저희 한국사람들은 누군가를 만났을 때 ‘식사하셨어요?’의 표현을 가벼운 인사로 많이 사용합니다. 하지만 네이티브들에게는 가볍게만 받아들여지지 않기 때문에 주의하셔야 합니다.

Problem sentence C를 보면서 부연설명을 하겠습니다.

Ga Eul : Hi~ Pitt. How are you?
Pitt : Fine, how about you?
Ga Eul : Good, thanks. Did you have lunch?
Pitt : Not yet. (여기서 Pitt는 ‘같이 밥을 먹으로 가자’라는 것을 기대(expect)를 하게 됩니다.)
Ga Eul : Okay. See you later. (하지만 가을이는 가벼운 인사의 표현으로 말한 것뿐이었습니다.)
이후에 Pitt는 속으로 “쟤 뭐야, 같이 밥 먹자는 거 아니었어? ”
라고 생각 할 수도 있을 것입니다.^^
[출처] 실용영어 끝장내기 13탄-favorite 작성자 임한빈 [해커스영어] 영어,토익,텝스 전문 포탈- 무료동영상강의/시험후기/무료영어컨텐츠

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • Twitter
  • RSS

0 Response to "실용영어 끝장내기 13탄-favorite"

댓글 쓰기